Prachtig prentenboek
om samen in te lezen en zo nu en dan open neer te leggen om van te genieten. Want, de illustraties in dit prachtige prentenboek zijn net kunst!
Vooral de illustraties bij de vertaling van het sprookje Sneeuwwitje - van de gebroeders Grimm - zorgen voor een spannend en duister verhaal. Wil je de illustrator beter leren kennen, bezoek dan zijn website: http://www.benjaminlacombe.com/. Een prachtige combinatie tussen het duistere en schoonheid.
Eigenschappen
Afmetingen: 26,5cm breed en 32cm hoog
Kleur: beige tinten en rood
Materiaal: papier, hardcover
Karakter
De binnenkant van het boek is zo goed als nieuw. Aan de buitenkant hebben de rug boven en het hoekje rechts beneden een plakbandje gekregen als extra steun in de rug. Verder is ook de buitenkant netjes behandeld.
Prentenboek 'sneeuwwitje'
"Ooit, in het hart van de winter, zat de koningin aan het raam te naaien. Sneeuwvlokjes dwarrelden neer als pluimpjes - ze wiegden zichzelf naar beneden. De koningin opende het raam, een raam van donker ebbenhout. De sneeuw lijkt nu nog witter, dacht de koningin, maar toen - auw - prikte ze zich in de vinger.
Drie druppers bloed vielen in de sneeuw. Hoe mooi paste dat rood bij dat wit! En hoe mooi... Ach, de koningin droomde weg: 'Had ik maar een kind met een huid zo wit als deze sneeuw, met lippen zo rood als dit bloed en met haar zo donker als dit ebbenhout.'" Bron: de achterkant van dit boek. www. abimo.net

